木兰花
海棠
东风催露千娇面。欲绽红深开处浅。日高梳洗甚时忺[1],点滴燕脂匀未遍[2]。 霏微雨罢残阳院。洗出都城新锦段[3]。美人纤手摘芳枝[4],插在钗头和凤颤[5]。
[注释]
[1]忺(xiān):愉快,惬意。
[2]燕脂:即胭脂。
[3]锦段:锦绣缎。此喻风光似锦。
[4]芳枝:指海棠花枝。
[5]凤:指女子发钗上所饰的凤凰。
[点评]
此词咏海棠。上片实写花姿,借人喻花,下片却另生一意,以人写花。起处“东风”句,写春风送暖,催开海棠,“千娇面”,即是以美人千娇百媚的容颜比喻怒放的海棠。“催”字,既见出春风化物之工,也显示了春天的拟人色彩,甚有情致,与前词咏杏花的“翦裁用尽春工意”一句,有异曲同工之妙。“欲绽”句,写海棠花开,颜色深浅不一,海棠花有淡红色的,也有白色的,此句正是写实之笔。“日高”二句,仍是借人喻花,以美人的日高懒起,迟迟梳洗,胭脂未匀,来比拟花的欲深还浅,浓淡不一,和前句正相呼应,可谓“淡妆浓抹总相宜”。上片主要写海棠花之色,下片则主要写海棠花的姿韵。“霏微”两句,写微雨过后,残阳斜照深院,天地间一片清润,都城里风光似锦,“洗”字用得十分清爽。“美人”二句,与上片“日高梳洗”之意也是互相呼应的,谓美人以纤纤素手,轻摘花枝,簪于鬓旁,凤钗袅袅,花枝微颤,正是“花面交相映”,以人之美写出了花之美。此词意思并不复杂,格调也未必很高,但这种始终从侧面来描绘的手法和前后贯穿相应的结构却都很值得玩味。